Во имя Отца и Сына и Святого Духа!

Дорогие братья и сёстры, в сегодняшний день, который в церковном календаре называется Неделей перед Рождеством Христовым, вспоминаются предки по плоти Господа нашего Иисуса Христа. Святая Церковь установила в этот день чтение за Божественной Литургией совершенно особенного евангельского эпизода, с которого начинается весь Новый Завет: это родословие Спасителя из 1-й главы Евангелия от Матфея. К сожалению, большинству современных читателей и слушателей отрывки Священного Писания, подобные этому, подчас кажутся ненужными и лишенными всякого смысла. Ведь здесь приводится длинный список имён, многие из которых, может быть, даже большинство читателю незнакомы. В результате он может пропустить родословие, перейдя сразу к повествованию о рождении Христа, или же вовсе отложит Писание «до лучших времён».

Однако, в евангельских родословиях заложен глубокий богословский смысл. Евангелист Матфей начинает родословную Христа с Авраама, акцентируя внимание на том, что избрание Богом потомков Авраама получило исполнение в Иисусе. Евангелист Лука возводит Его родословие к Адаму, подчёркивая универсальное значение Служения и Жертвы Иисуса Христа для человечества. В каждом случае смысл родословной отражается в повествовании самого Евангелия, поэтому родословие является его богословским введением.

В Древнем Израиле всю книгу называли по её первому слову. Первое слово Евангелия – «родословие» – является переводом греческого γένεσις, которое можно перевести как «происхождение» или «бытие», то есть «бытие Иисуса Христа». Это весьма примечательно, поскольку напоминает название первой книги Библии, переведённое на русский язык как «Бытие». Причём, в обеих книгах повествуется о начале, только в Ветхом Завете – о начале мира, а в Евангелии – о совершенно новой эпохе этого мира, ознаменованной пришествием в него Бога. По словам свт. Иоанна Златоуста, «Евангелист назвал свою книгу по главному из дел, совершенных для нашего спасения… Потому, что рождение Христа… является началом и корнем всех дарованных нам благ…И действительно, изумительнее всего, выше всякой надежды и чаяния то, что Бог стал человеком»[1].

Но давайте внимательнее присмотримся к именам из родословия. Во-первых, Иисус называется сыном Давида и сыном Авраама. Мы помним, что с обоими ветхозаветными праведниками Бог заключил личный завет. Давиду Бог обещал Потомка, Который назовётся Сыном Божиим и Его Царство будет вечным[2]. Авраам же, праотец израильского народа и «отец всех верующих»[3], был тем человеком, которому Бог обещал, что через него все народы земли получат благословение[4]. Таким образом, в рождении Иисуса Христа исполняется пророчество о потомке Авраама и Давида, через Которого все народы земли обретут спасение и наследуют вечное Царство.

Родословие делится на три части. От Авраама до Давида – четырнадцать родов. От Давида до Вавилонского плена – тоже четырнадцать. От плена до Иисуса Христа – ещё четырнадцать родов. Четырнадцать – это числовое значение имени Давида, трижды указывающее на Сына Божия как на царского Потомка. Кроме того, в трехчастной композиции представлена вся ветхозаветная история, от периода патриархов и пророков, до времени царей и священников. И вся она была преисполнена надежды на пришествие Божественного Помазанника. Именно Он осуществил ветхозаветные ожидания и довёл до совершенства в Самом Себе служение Пророка, Царя и Первосвященника.

Но главное, что родословие Иисуса является словесной иконой всего человечества. Согласно Ветхому Завету, перечисленные в родословии люди не были идеальными праведниками. Напротив, многим из них было трудно преодолеть силу греха, и даже лучшие из них совершали падения и ошибки, а некоторые, без преувеличения были злодеями и преступниками. Таким образом, в словесном портрете евангелист Матфей представил падшее человечество — и все они были предками Господа Иисуса Христа по плоти. Но, как мы помним, Сам Христос говорил, что Он пришёл в этот мир к человечеству падшему и грешному[5], то есть к нам с вами. Он не погнушался стать нам родным, чтобы сделать каждого из нас причастниками вечной божественной славы и жизни[6]. Аминь.

[1] Иоанн Златоуст, свт. Толкование на святого Матфея Евангелиста. Беседа II, 3 // Творения святого отца нашего Иоанна Златоуста, архиепископа Константинопольского, в русском переводе. СПб.: Издание Санкт-Петербургской Духовной Академии, 1901. Том VII. С. 20.

[2] 2 Цар. 7, 13–16; 1 Пар. 17, 13–16; Лк. 1, 32–33.

[3] Рим. 4, 11.

[4] Быт. 12, 3.

[5] Мк. 2, 17.

[6] Григорий Палама, свт. Сто пятьдесят глав, 39 / Перевод с греческого и примечания А. И. Сидорова. Краснодар: Текст, 2006. С. 79.